Kitabın sadeleştirilmiş olmasına fazla genişlikte bir mana vermemelidir: Yeni nesil için pek tanınmamış olan kelimeler, terkipler Türkçe'ye çevrilmiş, fakat üsluba, ibarelerin teşkilatına (cümlelerin düzenine) hiç dokunulmamıştır.

İmla hakkında fikirlerimin ne olduğuna kitap okunurken vukuf hasıl olacaktır (anlaşılacaktır). Bugün Türkçe'nin imlası büyük bir karışıklık göstermektedir. Kullanılan imla Türkçe'nin bünyesine, esas kaidesine uygun olmadığındandır ki ne bir sarf (dilbilgisi), ne bir lügat kitabı (sözlük) yapılamamıştır.

Mektep çocuklarının elinde bir sarf, bir lügat olmadıkça tahsil çağından çıkacak olanlar kendi dillerini bilmeden hayata atılacaklar demektir. Her şeyden evvel imlayı lisanın esas yapısına uyacak surette tespit etmek ve gençlere bir sarf, bir lügat verebilmek lazımdır. Bu kanaati şu birkaç sözle icmal etmek (özetlemek) istedim.

- Halit Ziya Uşaklıgil

Devamı
Format :Kitap
Barkod :9786052365748
Yayın Tarihi :2018-07-05
Yayın Dili :Türkçe
Baskı Sayısı :1.Baskı
Sayfa Sayısı :168
Kapak :Karton
Kağıt :2.Hamur
Boyut :135 X 210
Emeği Geçenler :
Yazar   : Gürkan Hacır
Yayın Yönetmeni   : Hulusi Koray
Yazarın Diğer Eserleri
İlgili Eserler