Format Kitap
Barkod 9789755334585
Yayın Tarihi 2018-06-01
Yayın Dili Türkçe
Baskı Sayısı 3.Baskı
Sayfa Sayısı 82
Kapak Karton
Kağıt Kitap kağıdı
Boyut 135 X 195

Emeği Geçenler :
Yazar   : Oscar Wilde
Çevirmen   : Murat Erşen
Editör   : Ülkü Doğanay
Yayın Yönetmeni   : Şebnem Çiler Tabakçı
Dizgici   : Yalçın Ateş
Grafiker   : Murat Özkoyuncu
Düzeltmen   : Alaattin Topçu

Senin bedenine âşığım, Yahya! Bedenin tırpancıların hiç biçmediği bir zambak tarlası kadar beyaz. Bedenin Judaea'nın dağlarında yatan ve vadilere dökülen karlar gibi beyaz. Arap Kraliçesi'nin bahçesindeki güller bile senin bedenin kadar beyaz değildir. Ne Arap Kraliçesi'nin bahçesinin gülleri ne de Arap Kraliçesi'nin baharat bahçesi; ne yaprakların üstünde parlayan gün ışığının ayakları ne de denizin gönlünde yatan ayın yüreği; dünyada senin bedenin kadar beyaz başka hiçbir şey yoktur. Bedenine dokunmama izin ver.

Oscar Wilde'ın Fransızca yazdığı tek eseri olan Salomé'nin hikâyesinin ana kaynağı elbette İncil'dir. Sonra, Flaubert'in Hérodias'ı, Heine'nin Atta Troll adlı şiiri, Mallarmé'nin Hérodiade'ı ve Huysmans'ın A rebours'unda büyüleyici şekilde tasvir ettiği Gustave Moreau'nun L'Apparition adlı tablosu... Kutsal Kitap içinde anlatılan bir 'femme fatale'in, ölüm fermanları verdirtecek kadar baştan çıkarıcı, ölüm fermanları isteyecek kadar ihtiraslı bir Doğu prensesinin tehlikeli, günahkâr ve dramatik öyküsüne Wilde'ın kayıtsız kalması imkânsızdır.

Salome, modern tiyatro tekniğinde bir 'devrim' yaratmış ve Ionesco, Beckett, Pinter gibi ustaları etkilemiştir. Ayrıca 1905'te Richard Strauss bu metni kendi Salomé operasında kullanmıştır.

devamını oku..
Kategori : Tiyatro Oyunları
% 30
indirim
4.90
Liste Fiyatı : 7.00
Kazancınız : 2.10
Miktar :  
Adet

Stokta var
Aynı Gün Kargo   
Favorilere Ekle
Ürün Satışta. %30.00 indirim