Uygulamada yabancı dilin önemli kullanım alanlarından birisi de çeviridir. Elinizdeki kitap sistemli bir çalışmanın anahtarını sunmayı amaçlamaktadır.
Daha önce Test ve Çeviri Kılavuzu adı altında yayınlanan kitabın bütünüyle geliştirilmiş bu basımında İngilizce ve Türkçe'deki bütün yapılar kolaydan karmaşığa doğru giden bir düzen içinde incelenmiş ve tümceden metinlere doğru uzanan bir yöntemle güçlük çıkaran konular açıklanmıştır. Kitabın önemli yeniliklerinden birisi hem Türkçe'den İngilizce'ye hem de İngilizce'den Türkçe'ye çeviri araştırmaları için çok sayıda örneği biraraya getirmiş olmasıdır. Bu bakımdan kitaptan bir dilbilgisi araştırması kitabı olarak da yararlanılabilir. Ayrıca bir çeviri kuramı bölümü olması kitabı daha anlamlı hale getirmektedir.
İngilizce Çeviri Kılavuzu'nun içerdiği İngilizce dilbilgisi özeti, çeviriye yeni başlayanlar, çeviri çalışmalarını düzenli bir yöntemle sürdürmek isteyenler ile tıpta uzmanlık, araştırma görevliliği, doktora, doçentlik, profesörlük gibi akademik nitelikli sınavlara hazırlananlar için vazgeçilmez bir başvuru kitabı niteliğindedir.
Kitabın içerdiği özel bölüm nedeniyle basın dili ve belge çevirileri ile ilgilenenlere ve kendi kendine çeviri çalışması yapanlara da yararlı olacağı düşünülmektedir.

Devamı
Format :Kitap
Barkod :9789756325193
Yayın Tarihi :2017-03-01
Yayın Dili :Türkçe
Orjinal Adı :İngilizce Çeviri Kılavuzu
Baskı Sayısı :22.Baskı
Sayfa Sayısı :440
Kapak :Karton
Kağıt :1.Hamur
Boyut :160 X 240
Emeği Geçenler :
Yazar   : Ahmet Kocaman
Yazar   : İsmail Boztaş
Yazar   : İsmail Boztaş; Ahmet Kocaman; Ziya Aksoy
Yazar   : Ziya Aksoy
Grafiker   : Gamze Uçak
Yazarın Diğer Eserleri
İlgili Eserler