Kapılar, çeviri odaklı araştırmaların kültür, edebiyat, siyaset ve tarih alanına getirdiği katkının altını çiziyor. Bu çalışmada çevirinin yalnızca edebiyat, bilgi üretimi ve yayıncılıkla ilgili bir etkinlik değil, aynı zamanda bir ulus inşa etme aracı, toplumsal dönüşüm süreçlerinin tetikleyicisi ve aracısı ya da bir toplumsal dışavurum biçimi olabileceği düşüncesi savunuluyor. Ürün ve süreç olarak çeviriyi farklı disiplinlerin kesişme noktasında, hem eleştirel, hem de görgül bir araştırma nesnesi olarak ele alan Kapılar getirdiği savları somut örnekler aracılığıyla temellendiriyor. Kitap aktarılan fikirler beş örnek çalışma ile dile geliyor. Türkiye'nin yakın çeviri tarihine açılan birer kapı olmayı amaçlayan bu örneklerin her birinde çevirinin farklı bir alanla ilişkisi ele alınıyor, çeviribilimin bu alanlara getirebileceği katkı ve farklı kaynaklardan nasıl beslenebileceği gözler önüne seriliyor.

Devamı
Format :Kitap
Barkod :9789758535415
Yayın Tarihi :2005-09-30
Yayın Dili :Türkçe
Baskı Sayısı :1.Baskı
Sayfa Sayısı :199
Kapak :Karton
Kağıt :2.Hamur
Boyut :135 X 195
Emeği Geçenler :
Yazar   : Şehnaz Tahir Gürçağlar
Yazarın Diğer Eserleri
İlgili Eserler