Henrik İbsen (1828-1906): 1850'lerden ölümüne kesintisiz üretimiyle dünya tiyatrosunun olduğu
kadar Hedda Gabler'den Bir Halk Düşmanı'na bu
oyunların pek çoğuyla sinemanın da vazgeçilmezleri arasında yer almıştır.
Ölümünün yüzüncü yılı anısına elinizdeki ciltte bir araya getirilmiş Brand (1866) ve Peer Gynt (1867) ise İbsen'in hem en karakteristik hem de ülkemizde de en çok sahnelenmiş oyunlarındandır.

Seniha Bedri Göknil (1901-1971); Çevirilerinde okur kadar sahnelenme tekniklerini gözetişiyle de çeviri edebiyatımızın tiyatroya en çok katkıda bulunan adlarındandır. Goethe'nin yüzüncü ölüm yıldönümünde (1932) yaptığı Stella oyunu çevirisiyle Goethe Madalyası'na değer bulunan Göknil, Schiller ve İbsen çevirileriyle de ustalığını kanıtlamıştır.

Zehra İpşiroğlu (1948); Çeviri, tiyatro ve yazın alanlarındaki etkinliklerini eğitimci kimliğiyle hep destekleyen İpşiroğlu, büyükannesinin iki İbsen oyununun çevirisini de, onun sahneyi hep göz önüne alan yaklaşımıyla günümüze taşımıştır.

Devamı
Format :Kitap
Barkod :9789754589306
Yayın Tarihi :2014-01-01
Yayın Dili :Türkçe
Orjinal Adı :İki Oyun
Baskı Sayısı :2.Baskı
Sayfa Sayısı :384
Kapak :Karton
Kağıt :2.Hamur
Boyut :135 X 215
Emeği Geçenler :
Yazar   : Henrik Ibsen
Yazarın Diğer Eserleri
İlgili Eserler